生活に密着したサービスについて
 

特許翻訳・外国語文書はツールで簡単翻訳

外国語で記載された文書について翻訳ツールを使うことで、比較的簡単に行うことができるようなってきています。

翻訳精度についても向上しており、工夫することで実用上困らないレベルとなっています。

原文と翻訳後の文章を比較するなど、利用者側が翻訳精度を補完するためのサポート機能が充実してきているのも特徴です。

外国語で記載されて特許翻訳の場合は、各分野における専門用語や特殊な概念を背景として記述されている文章ですので、翻訳の難易度は高いと言えます。

理学、工学、農林水産、主開学、人文学など様々な専門分野で使われる用語がデータベース化され、専門知識が必要となる概念や用語の使い方などに対応していきます。

各フィールド固有の知識や形式を、特許特有の形式にマッチさせていきます。

特許翻訳にかける人件費の圧縮など、企業ニーズにも応えるシステムとなっており、今後のさらなる活用方法を提案していきます。

詳細は公式サイトをご覧ください。